Перевод "safety goggles" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение safety goggles (сэйфти гоголз) :
sˈeɪfti ɡˈɒɡəlz

сэйфти гоголз транскрипция – 12 результатов перевода

But how can I make it lower than $39.95?
I can't find the safety goggles for the power saw.
- If stuff starts flying just turn your head.
- Как можно сделать ниже $39.95? - Попытайтесь.
Я не нахожу защитные очки для электропилы.
- Если что-то летит, уворачивайся. - Ясно.
Скопировать
See how fun this is?
Original Terry would have been worried that we're standing too close and need safety goggles, and he
We're way too close.
Видите, как весело?
Прежний Терри начал бы волноваться, что мы стоим слишком близко и у нас нет защитных очков, и он был бы абсолютно прав.
Мы стоим слишком близко. Бежим!
Скопировать
For those of you joined us at home, don't forget proper protection. good point Pavel That's why I recommend a level 4 radiation suit, complete with 2, not 1, but 2 layers of lead paneling, a heart monitor, and a gamma ray tuned built in Geiger counter.
But since we don't have any of that we'll use safety goggles, and rubber gloves, which can be purchased
This is good opportunity to support local business, not corporate whores.
Те, кто присоединился к нам, находясь дома, не забудьте использовать необходимую защиту хорошее замачание, Павел вот поэтому я рекомендую воспользоваться защитным костюмом для 4-ого уровня радиации, оснащенным 2-мя, не 1-им именно2-мя слоями свинцовой обшивки а также кардиомонитором и настроенным аппаратом гамма-лучей, который встроен в счетчик Гейгера.
но учитывая, что у нас нет ничего из вышеперечисленного, мы воспользуемся защитными очками. и резиновыми перчатками, которые можно купить в нашем местном магазине бытовой техники.
плюс, эта уникальная возможность поддержать местного производителя , а не вездесущих корпоративных гигантов.
Скопировать
They were just afraid to... open their eyes and sail.
Could you get me those safety goggles out there, please?
Wait!
Нет. Они просто боялись... Открыть глаза и пуститься в плавание.
Вы не могли бы принести мне защитные очки?
Стойте!
Скопировать
Got a big day today.
First and foremost, safety goggles on, please.
Afterwards, I want you to pour 300 milliliters of solution "A"
Сегодня у нас важный день.
Прежде всего, наденьте очки, пожалуйста.
Затем налейте 300 миллилитров раствора "А"
Скопировать
Aw, fuck it. Let's blow this fuckin' shit up!
Sometimes you just gotta light the fuse, put on your safety goggles, and hope for the best.
Cheeeeeese!
Давайте нахрен взорвём это дерьмо!
Иногда нужно просто подпалить фитилёк, надеть защитные очки и надеяться на лучшее.
Сыыыыыыр!
Скопировать
Would you be offended if he insisted on wearing the safety goggles?
Why would he be wearing safety goggles?
Is he a scientist?
Ты обиделась бы, если бы парень настоял на том, чтобы надеть защитные очки?
Зачем бы ему нужно было одевать защитные очки?
Он что, ученый?
Скопировать
Hmm?
Would you be offended if he insisted on wearing the safety goggles?
Why would he be wearing safety goggles?
М?
Ты обиделась бы, если бы парень настоял на том, чтобы надеть защитные очки?
Зачем бы ему нужно было одевать защитные очки?
Скопировать
I'm going to turn it...
Where are my safety goggles, Brian?
If you just turn round...
Я включу его...
- А мне очки не полагаются, Брайан?
Развернитесь, пожалуйста...
Скопировать
Test tubes, Bunsen burners, tripods, pipettes, etc.
It's a very hazardous environment, so it's really important that we all wear safety goggles.
You think this is funny?
Стендовые трубки, горелки Бунзена, штативы, пипетки и всё такое.
Там очень опасная среда, так что очень важно, чтобы у всех были защитные очки
Ты думаешь, это смешно?
Скопировать
I kind of want to.
Just, uh, keep the pencil behind your ear, and bring the hard hat, um, and the safety goggles.
Long game.
Я типа тоже хочу этого.
Только держи ручку за своим ухом, и принеси шлем, эмм, и защитные очки.
Длинная игра.
Скопировать
How did you get paint in your eye?
Because you wouldn't let me wear safety goggles!
This looks terrible.
Как ты умудрился заляпать глаз краской?
Ну ты же мне не разрешила надеть защитные очки!
Выглядит ужасно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов safety goggles (сэйфти гоголз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы safety goggles для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэйфти гоголз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение